| Címkép: Hawker Hurricane kötelék Anglia felett | Forrás: Getty Images |
|
|
| A RAF kódnyelve és eljárási kódjai a második világháborúban. Rövidítések és mozaikszavak tengere, hadműveleti kódok sokasága és a repülőtér szellős szlengje. |
| A/CDR |
Légiosztály parancsnok (Air Commander) |
| A/S |
Tengeralattjáró-elhárítás (Anti-submarine) |
| AASF |
Megerősített Légi Csapásmérő Erő |
| "ABIGAIL" |
Bombázó hadművelet kódneve 1940 decemberében. Cél: 'a lehető legnagyobb pusztítás elérése egy kiválasztott német városban.' |
| ACH/AG |
Légilövész (Aircrafthand/Air Gunner) |
| ACM |
A légierők főparancsnoka (Air Chief Marshal) |
| ADGB |
Nagy-Britannia légvédelme. (Air Defence of Great Britain.) |
| AI |
Légi elfogás (Air interception) |
| AMES |
Légügyi Minisztérium kísérleti állomása (radarállomás). |
| ANGELS |
Magasság 1000 lábanként |
| ASV |
Levegő-Felszíni Hajó. Légi kereső és irányító radar, amelyet tengeralattjárók és hajók elleni műveletekhez használnak. (Air-to-surface vessel.) |
| 'BALBO' |
Honi repülőgépek nagy formációja. (Szleng) |
| BANDIT |
Ellenséges repülőgép |
| "BATTLE-AXE" |
Művelet kódneve Tobruk felmentésére — Nyugati-sivatag, 1941. június. |
| "BITING" |
Támadó hadművelet kódneve ellenséges radarállomások ellen. Bruneval, 1942. február 27-28. |
| 'BLITZ' |
Ellenséges repülőgépek nagy formációja. (Szleng) |
| BOGEY |
Azonosítatlan (esetleg ellenséges) repülőgép |
| 'BROLLY' |
Ejtőernyő (Szleng) |
| CAT. A |
A repülőgép a helyszínen javítható |
| CAT. AC |
A javítás meghaladja az egység kapacitását, de a helyszínen egy másik egység megjavíthatja. |
| CAT. B |
A helyszíni javítás nem lehetséges, de javítható egy karbantartó-egységben. |
| CAT. EM |
Egy hadműveleti bevetésből nem tért vissza (a bevetés után 28 nappal) |
| CHANNEL STOP |
Légi hadműveletek, amelyek célja a Doveri-szoroson áthaladó ellenséges hajózás megállítása. |
| CIRCUS |
Bombázó támadások vadászkísérettel, nappal. A támadások rövid hatótávolságú célpontok ellen irányultak azzal a szándékkal, hogy megsemmisítsék az ellenséges hadállásokat és harci egységeket. |
| CIRCUS II. |
Vadászok és bombázók támadó hadművelete a kontinensen (Európa). Cél: Annak megakadályozása, hogy a GAF (German Air Force) erősítéseket küldhessen a keleti frontra. |
| 'COMPLETELY CHEESED' |
Nincs remény. (Szleng) |
| "COLOSSUS" |
Kódszó egy kombinált légi hadműveletre a traginói vízvezeték ellen 1941. február 10-11-én. |
| DEFAULTER |
Repülésről letiltott pilóta |
| DFC |
Distinguished Flying Cross - Kiváló Repülőszolgálatért Érdemkereszt |
| DFM |
Distinguished Flying Medal - Kiváló Repülős Érem |
| DOAS |
Meghalt szolgálat közben (Died on active service) |
| 'DRINK IN' |
A tengerbe zuhant (Szleng) |
| 'DUD' |
Repülésre alkalmatlan időjárás (Szleng) |
| DWI |
Irányított vezeték nélküli berendezés. Akna felrobbantása repülőgépről. (Directional Wireless Installation) |
| "DYNAMO" |
Evakuálás Dunkerque - ből, 1940. május 26.- június 4. |
| EA |
Ellenséges repülőgép (Enemy Aircraft) |
| ETA |
Becsült érkezési időpont (Estimated time of arrivalt) |
| EUREKA |
Hordozható földi rádiójeladó ködneve |
| FC |
Hajófedélzeti katapult. (Fighter Catapult) |
| 'FLAK' |
A légelhárítás tüze (Szleng) |
| FLOVER |
Őrjáratok ellenséges repülőterek felett azzal a szándékkal, hogy megakadályozzák a gépek felszállását, vagy megtámadják azokat a repülőgépeket, melyeknek felszálltak. |
| FREYA |
Német radarállomás nagy hatótávolságú észleléshez |
| "FULLER" |
Ellenintézkedések a Scharnhorst és a Gneisenau Brestből való szökésének megakadályozására. Hadműveleti kódnév. |
| GAF |
Német Légierő (German Air Force) |
| "GARDENING" |
Aknarakási műveletek kódneve |
| GEE |
Közepes hatótávú rádiós segédberendezés a navigációhoz a földi adó és a levegőben lévő vevőkészülék felhasználásával. |
| 'GEORGE' |
Az automatapilóta. (Szleng) |
| GL |
Fegyverirányzó (Gun-laying) |
| GP |
Általános célú (General Purposes). Bombák jelöléséhez alkalmazták. |
| 'GREENHOUSE' |
Pilótafülke fedele. (Szleng) |
| "HABFORCE" |
Jordániából a sivatagon át Haabbaniya felmentésére küldött erők 1941 májusában. |
| 'HURRYBACK' |
a Hawker Hurricane vadászgép beceneve. (Szleng) |
| INSTEP |
A parti parancsnokság repülőgépeinek őrjárata a támadások korlátozására |
| INTRUDER |
Támadó őrjáratok, amelyek célja az ellenséges repülőgépek megsemmisítése saját területük felett, az őrjáratokat sokszor éjszaka is végezték. |
| 'JAGER' |
Ellenséges repülőgép, mely magasabban van, mint a pilóták repülőgépe (Szleng) |
| JIM CROW |
Parti járőrök a brit partvonalon áthaladó ellenséges repülőgépek elfogására. Eredetileg a lehetséges 1940-es invázió elleni tevékenység volt. |
| 'JINK AWAY' |
Éles manőver. Repülőgép hirtelen kitérése. (Szleng) |
| KAO |
Meghalt Légi hadműveletek során (Killed in air operations) |
| KIA |
Meghalt akció közben (Killed in action) |
| KIPPER |
Őrjárat a halászhajók védelmére az északi tenger légteréből érkező támadásokkal szemben. |
| 'MAE WEST' |
Felfúvódó életmentő mellény. Víz felett használják. (Szleng) |
| MAHMOUD |
Hátsó radarral felszerelt de Havilland Mosquito manőver. Amikor ellenséges repülőgépet észleltek, egy 180°-os fordulat lehetővé tette a támadást. |
| 'MICKEY MOUSE' |
Bombavető mechanizmus. (Szleng) |
| MANDOLIN |
Ellenséges vonatok elleni támadás kódneve |
| 'OFFICE' |
Pilótafülke. (Szleng) |
| 'PEEL OFF' |
Megtöri a formációt, hogy megtámadja az ellenséget. (Szleng) |
| 'PLAY PUSSY' |
Eltűnik a felhőben. (Szleng) |
| 'PLUG AWAY' |
Folytatja a a tüzelést, a célon marad. (Szleng) |
| 'QUICK SQUIRT' vagy 'QUICKIE' |
Gyors, géppuskával leadott rövid sorozat. (Szleng) |
| RAMROD |
Rövid hatótávolságú bombázók támadása földi célpontok megsemmisítésére. (hasonló a CIRCUS támadásokhoz) |
| RANGER |
Tetszőleges méretű repülőegységek szabadvadászata ellenséges terület felett. Az ellenséges gépek elfogása, a repülőegységek kifárasztása volt a cél. |
| RHUBARB |
Vadászgép- vagy vadászbombázó egységek műveletei. Kihasználva az alacsony felhőzetet és a rossz látási viszonyokat, átrepülnek a La Manche-csatornán, majd a felhőszint alatti gyors támadásokat hajtanak végre vasúti mozdonyok és vasúti gördülőállomány, földön álló repülőgépek, ellenség csapatok és járművek ellen. |
| ROADSTEAD |
Zuhanóbombázó- és alacsonytámadások ellenséges hajók ellen a tengeren vagy kikötőben. |
| RODEO |
Vadászgép gyors, meglepetésszerű áthúzása ellenséges egységek felett. |
| ROVER |
Fegyveres felderítő repülések alkalmi célpontok elleni azonnali támadásokkal. |
| 'SCRAMBLE' |
Gyors felszállás és emelkedés az ellenséges repülőgépek elfogására. (Szleng) |
| 'SCREAMED DOWN' |
Zuhanórepülés (Szleng) |
| 'SECOND DICKEY' |
Másodpilóta (Szleng) |
| 'SNAKE ABOUT' |
Operatív műrepülés. (Szleng) |
| 'SPUN IN' |
Nagy hiba. Irányíthatatlanul a földbe csapódó repülőgép. (Szleng) |
| 'STOOGING' |
Törölt leszállás, lassú repülés egy terület felett, járőrözés. (Szleng) |
| 'TAIL END |
Hátsó lövész egy bombázógépen, vagy egy alakulat leghátsó repülőgépe. (Szleng) |
| CHARLIE' |
| TALLY-HO |
Kódszó az „ellenség a láthatáron” kifejezésre. |
| 'TUCH BOTTOM' |
Lezuhanás. (Szleng) |
| 'TRAIN DRIVE' |
Egynél több századot vezet a csatába. (Szleng) |
|
| The ABC of the RAF - 1943 |
|
|